Differenza fondamentale: le parole " Principal " e " Principle " sono pronunciate allo stesso modo, ma hanno significati diversi. Il termine ' principale' riflette l'importanza primaria, o come l'autorità principale, mentre il termine ' principio' riflette la verità fondamentale, o la proposizione di base principale per un sistema o teoria.
La parola "principale" è usata come aggettivo; per riflettere l'autorità principale su un sistema o il primo nell'ordine mentre si considera qualcosa, il valore principale o il valore definito in un sistema.
Ad esempio: le principali città del paese.Come nome; è usato per una persona, che è il capo di un'istituzione o di qualsiasi organizzazione.
Ad esempio: il capo di una scuola, un college o un'altra istituzione educativa.
Il preside era responsabile di mantenere i principi dell'organizzazione.
Qui,
il primo principale - è usato come sostantivo e significa il capo dell'organizzazione e
il secondo principale - è usato come aggettivo, il che significa che le regole importanti per l'organizzazione.
Ad esempio: il primo principio di tutte le cose era l'acqua.
Nella formazione della frase, può essere rappresentato come:
Il teorema di Pitagora è il principio base della matematica.
Confronto tra Principal e Principle:
Principale | Principio | |
Significato secondo Merriam-Webster | Come aggettivo: "il più importante" Come un nome : "una persona che ha l'autorità di controllo o è in una posizione di leadership" | Come sostantivo: " una regola o convinzione morale che ti aiuta a sapere cos'è giusto e sbagliato e che influenza le tue azioni" o " una verità o teoria di base: un'idea che costituisce la base di qualcosa" |
Parti del discorso | È usato come aggettivo e anche come sostantivo. | È usato solo come nome. |
Usato principalmente come | È fondamentalmente usato per il più importante. | È usato per evidenziare le specifiche o come una parola più specifica. |
Sinonimi | aggettivo: dominante, chiave, principale, principale, eccezionale, fondamentale, ecc. sostantivo: abittor, attore, ambasciatore, ecc. | assunzione, convenzione, base, dottrina, etica, fondamento, ecc. |
contrari | non importante, banale, secondario, ausiliario, ecc. | come eccezione; stranezza; irrilevanza, ecc. |