Differenza fondamentale: l' inglese britannico è la forma di inglese britannico utilizzato nei Regno Unito; mentre l'inglese americano è la forma di inglese americano utilizzato negli Stati Uniti. Queste forme differiscono nella loro grammatica, pronuncia lessico (lessico), ortografia, punteggiatura, idiomi e formattazione di date e numeri.
Oggi, i formati inglesi più praticati e osservati sono i britannici: il Regno Unito e l'americano indicano le forme statunitensi; questi sono seguiti in vari paesi. Entrambi sono due dialetti diversi che si differenziano nei formati di ascensione e ortografia, specialmente nelle loro versioni grammaticali. Quindi, questi sono concetti di letteratura profonda dentro di loro.
Storia:
Gli americani furono introdotti nella lingua inglese dalla colonizzazione britannica all'inizio del XVII secolo. Grazie, all'impero britannico la lingua è fiorita in diversi paesi del mondo. Con il passare degli anni, la lingua parlata inglese è cambiata in entrambi i paesi americani e britannici. Ciò ha dato origine alle due diverse forme dialettali, vale a dire. rispettivamente il Regno Unito e l'inglese americano.
Accento:
Durante il periodo rivoluzionario, sia gli accenti inglesi che quelli inglesi degli Stati Uniti erano simili l'uno all'altro, la gente usava lo stesso accento nelle loro lingue. Entrambe erano di tipo rhotico, pronunciavano la lettera R in modo duro. Ma dopo il 1776, gli accenti sono cambiati, specialmente l'accento inglese britannico. Da allora il pubblico britannico ha iniziato ad usare l'accento non-rhotic nella loro pronuncia e da allora è seguito fino ad oggi. Mentre, nel caso degli americani, sono rimasti con le loro precedenti pronunce di parole. Oggi, sia il Regno Unito che l'inglese americano hanno diversi tipi di accenti e non c'è un vero accento britannico o statunitense.
Tempi verbali:
Sia il Regno Unito che l'inglese degli Stati Uniti differiscono notevolmente nei loro usi tesi; cioè l'inglese del Regno Unito implementa l'uso del tempo perfetto presente nelle loro frasi,
Ad esempio: ho sbagliato il mio romanzo. Puoi aiutarmi a trovarlo?
Mentre, l'inglese americano implementa l'uso del passato nelle loro frasi,
Ad esempio: ho sbagliato il mio romanzo. Puoi aiutarmi a trovarlo?
In generale, l'uso del passato nell'inglese del Regno Unito è considerato errato. Insieme a questo, l'altra grande differenza sta negli usi delle parole come "già", "solo" e "ancora".
Per esempio:
Inglese britannico : ho appena bevuto qualcosa.
Ho già mangiato
Inglese americano : ho appena bevuto qualcosa.
Ho già mangiato.
Vocabolario:
Le stesse parole nell'inglese britannico possono differire nel loro significato nell'inglese americano; Ad esempio: la parola, Atleta in inglese britannico è una che partecipa a gare di atletica mentre, l' atleta in inglese americano è uno che partecipa allo sport in generale. E allo stesso modo ci sono molte di queste parole con significati diversi sia negli Stati Uniti che nel Regno Unito.
Inoltre, ci sono alcune parole comuni in inglese americano come AC, Airplane, bro, catsup, cellulare ecc., Che non sono usate in comune nell'inglese del Regno Unito. Allo stesso modo, le parole usate comunemente nell'inglese del Regno Unito ma non comuni nell'inglese americano sono, pubblicità, antiorario, avvocato, occhio di gatto.
ortografia:
Ci sono diverse parole che sono scritte in modo diverso in entrambe le forme di inglese.
La maggior parte delle differenze di ortografia tra inglese britannico e americano rientrano nelle seguenti categorie:
Ortografie derivate dal latino:
- -our (Regno Unito) e -o (Stati Uniti). Ad esempio colore vs colore
- -re (Regno Unito) e -er (Stati Uniti). Ad esempio centro vs centro
- -ce (Regno Unito) e -se (Stati Uniti). Ad esempio difesa vs difesa
Ortografie derivate dalla Grecia:
- -ise (Regno Unito) e -ize (Stati Uniti). Ad esempio centralizza vs centralizza
- -yse (Regno Unito) e -yze (Stati Uniti). Ad esempio, analizzare vs analizzare
- -ogue (Regno Unito) e -og (Stati Uniti). Es. Dialogo vs dialogo
Semplificazione di 'ae' e 'oe' nell'inglese americano
- Ad esempio ginecologia vs ginecologia
Preposizioni:
Entrambe, le forme di inglese differiscono nella preposizione e nei loro formati di utilizzo:
Per esempio:
Inglese britannico: mentre gli inglesi giocherebbero in una squadra.
Inglese americano : gli americani giocherebbero in una squadra.
Formato orario:
Entrambe le lingue seguono diversi formati temporali; cioè. Il Regno Unito segue qualcosa, come le dieci e un quarto per indicare le 10:15, il che è raro negli Stati Uniti, quindi seguiranno qualcosa un quarto o un quarto dopo le dieci. I britannici (inglese britannico) usano spesso un punto dopo l'ora digitale, cioè 6, 00, quindi 6:00; mentre gli americani (inglese americano) scrivono sempre volte digitali con due punti.
Confronto tra inglese britannico e inglese americano:
Inglese britannico | Inglese americano | |
Loro sono | Inglese britannico è la forma di inglese utilizzato nel Regno Unito. Include tutti i dialetti inglesi usati nel Regno Unito. Viene anche utilizzato in Irlanda, Australia, Nuova Zelanda, Canada e altre regioni del Commonwealth. | L'inglese americano è la forma dell'inglese usato negli Stati Uniti. Include tutti i dialetti inglesi usati negli Stati Uniti d'America. |
ortografia | sapore, onore, analisi, colore ecc. | sapore, onore, analisi, colore ecc. |
Utilizzo del verbo; per esempio, "sognare" | sognato al passato | sognato al passato |
Pronuncia e ortografia | Alcune parole sono pronunciate in modo diverso, ad esempio: metano, interpol, ascia, difesa, ecc. | Alcune parole sono pronunciate in modo diverso, ad esempio: metano, interpol, ascia, difesa, ecc. |
Punteggiatura standard | Mr, Mrs, Dr, | Mr., Mrs., Dr. |